Το Boy and the Heron είναι τόσο προσωπικό που χρειάστηκε ο Hayao Miyazaki ένα χρόνο πένθους πριν προχωρήσει σε μια νέα κατεύθυνση

By | November 22, 2023

Όταν ο Hayao Miyazaki παρουσίασε το The Boy and the Heron (GKids, τώρα σε επιλεγμένους κινηματογράφους στο Λος Άντζελες και τη Νέα Υόρκη) στον συνιδρυτή και παραγωγό του Studio Ghibli, Toshio Suzuki, το 2016, ζήτησε άδεια για να κάνει την ιστορία για τον εαυτό του. Αυτό εξέπληξε τον Suzuki – τον ​​επί σχεδόν 40 χρόνια φίλο του τότε –. Ο θρυλικός σκηνοθέτης anime δεν είναι γνωστός για το ότι γίνεται τόσο προσωπικός. Κι όμως αυτό ταίριαζε απόλυτα με την ιδέα ότι οι ταινίες της Ghibli είναι αφιερωμένες στην αναβίωση αναμνήσεων.

«Συμφωνώ ότι είναι η πιο προσωπική ταινία του Μιγιαζάκι γιατί στην πραγματικότητα μου το είπε», είπε η Suzuki στο IndieWire μέσω Zoom μέσω διερμηνέα. Το «The Boy and the Hero» είναι εμπνευσμένο όχι μόνο από την παιδική ηλικία του Miyazaki (υπόμεινε τους βομβαρδισμούς της Ιαπωνίας κατά τη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου και ο πατέρας του ήταν διευθυντής του οικογενειακού εργοστασίου αεροσκαφών), αλλά και από την καριέρα του στο Ghibli με τους δύο πιο στενούς του φίλους: ο αείμνηστος συνιδρυτής/σκηνοθέτης του στούντιο Isao Takahata (“Grave of the Fireflies”) και η Suzuki.

Περισσότερα από το IndieWire

«Ο Μιγιαζάκι είναι ο Μαχίτο [the 12-year-old protagonist voiced by Luca Padovan in the English-language version]Ο Τακαχάτα είναι ο μεγάλος θείος [voiced by Mark Hamill]και ο γκρίζος ερωδιός [voiced by Robert Pattinson] Είναι Μου«Πρόσθεσε η Suzuki. «Τον ρώτησα λοιπόν γιατί. Αυτός είπε [Takahata] ανακάλυψε το ταλέντο του και τον πήρε στο εργατικό δυναμικό. Νομίζω ότι ο Takahata san ήταν αυτός που τον βοήθησε να αναπτύξει τις δεξιότητές του. Από την άλλη, η σχέση μεταξύ του αγοριού και του [heron] είναι μια σχέση στην οποία δεν υποχωρούν, δεν πιέζονται και δεν τραβούν ο ένας τον άλλον».

Συνολικά, υπάρχουν πολλά να αποκαλυφθούν: Ο Μιγιαζάκι βγήκε από τη σύνταξη για δεύτερη φορά μετά το The Wind Rises (2013) για να κάνει τη δωδέκατη μεγάλου μήκους ταινία του – την ημι-αυτοβιογραφική, ζωγραφισμένη στο χέρι φαντασία για τα εγγόνια του. Πρόκειται για την καταστροφή, την απώλεια και την ανοικοδόμηση ενός καλύτερου μέλλοντος μέσω της φαντασίας, εμπνευσμένο από το μυθιστόρημα που αγαπούσε ως παιδί («Πώς ζεις;»).

Ο Μαχίτο χάνει τη μητέρα του στον βομβαρδισμό της Ιαπωνίας και μετακομίζει στην ύπαιθρο, όπου ο πατέρας του (με τη φωνή του Κρίστιαν Μπέιλ), που διευθύνει ένα εργοστάσιο εναέριων πυρομαχικών, παντρεύεται την κουνιάδα του Νατσούκο (τη φωνή της Τζέμα Τσαν). Τραυματισμένο, θυμωμένο και μπερδεμένο, το αγόρι συναντά έναν ερωδιό που μιλάει (εν μέρει πουλί, εν μέρει άνθρωπος) που του λέει ότι η μητέρα του είναι ακόμα ζωντανή και τον πηγαίνει σε έναν άλλο κόσμο σε έναν μαγικό πύργο που μοιράζονται ζωντανοί και νεκροί. Εκεί συναντά τον προπάτο του θείο, τον αρχιτέκτονα του πύργου, και γνωρίζει και τη μητέρα του (με φωνή Κάρεν Φουκουχάρα) και τη Νατσούκο.

“Το αγόρι και ο ερωδιός”Στούντιο Ghibli

Η Suzuki αρνήθηκε αρχικά να δώσει το πράσινο φως για το “The Boy and the Heron” λόγω της ηλικίας του Miyazaki (είναι 82 ετών) και του υψηλού κόστους του (είναι αναμφισβήτητα η πιο ακριβή ταινία της Ιαπωνίας, αλλά έχει εισπράξει σχεδόν 80 εκατομμύρια δολάρια στο box office της χώρας. δολάρια κερδηθείς). . Αλλά ο Μιγιαζάκι κατέστρεψε την αντίστασή του με τον ενθουσιασμό του και την εντυπωσιακή του ιστορία. Η ταινία χρειάστηκε επτά χρόνια για να ολοκληρωθεί και η Suzuki χρειάστηκε να προσλάβει μερικούς από τους πιο ταλαντούχους animators της Ιαπωνίας εκτός Ghibli για να χειριστεί το έργο (συμπεριλαμβανομένου του επικεφαλής κινουμένων σχεδίων Takeshi Honda του Neon Genesis Evangelion). Με μειωμένη αντοχή και εξασθενημένη όραση, ο Miyazaki δεν μπορούσε να επιβλέπει την παραγωγή με τον ίδιο τρόπο που είχε όταν ήταν στο απόγειο των δημιουργικών του δυνάμεων, βασιζόμενος στη Honda για να σχεδιάσει, να ξανασχεδιάσει και να σχεδιάσει με προσεκτικές συμβουλές.

Αλλά με τον θάνατο του Takahata το 20018, ο θλιμμένος Miyazaki αναγκάστηκε να πάρει πίσω τον ρόλο του θείου στην ιστορία, ο οποίος στο παρελθόν είχε παίξει πιο κεντρικό ρόλο στη ζωή του αγοριού. «Αφού πέθανε ο Takahata, δεν μπορούσε να συνεχίσει αυτή την ιστορία, έτσι άλλαξε την αφήγηση και έγινε η σχέση μεταξύ του αγοριού και του ερωδιού», συνέχισε η Suzuki. «Και στα μάτια του ο ερωδιός ήταν αρχικά κάτι που συμβόλιζε την απόκοσμη ατμόσφαιρα του αρχοντικού και του πύργου που επισκέφτηκε κατά τη διάρκεια του πολέμου, αν και κάτι δυσοίωνο. Αλλά το μετέτρεψε σε ένα είδος εκκολαπτόμενης φιλίας μεταξύ του αγοριού και του ερωδιού».

Ο Miyazaki αρχικά έπαιξε με την ιδέα να εξερευνήσει το θέμα της φιλίας στο The Wind Rises (εμπνευσμένο από τον πραγματικό σχεδιαστή μαχητικών αεροπλάνων Jiro Horikoshi κατά τη διάρκεια του Β ‘Παγκοσμίου Πολέμου) πριν το εγκαταλείψει. «Αυτή τη φορά που ο ερωδιός έγινε το επίκεντρο της ιστορίας και έφερε τα σενάρια, φρόντισα να μην με απεικόνιζε άσχημα», είπε η Suzuki. «Παρόλα αυτά, γνωρίζω τον Miyazaki εδώ και 45 χρόνια. Θυμάμαι τα πάντα για αυτόν. Υπάρχουν πράγματα που μόνο εγώ ξέρω. Υπάρχουν πράγματα που μόνο εμείς και οι δύο γνωρίζουμε. Και θυμάται όλες αυτές τις μικρές λεπτομέρειες που με εντυπωσίασαν πραγματικά».

Το αγόρι και ο ερωδιός ΜιγιαζάκιΤο αγόρι και ο ερωδιός Μιγιαζάκι

“Το αγόρι και ο ερωδιός”Στούντιο Ghibli

Για παράδειγμα, όταν ο Mahito και ο ερωδιός κάθονται και συνομιλούν στο σπίτι του Kiriko (με τη φωνή της Florence Pugh), μιας νεότερης ναυτικής εκδοχής ενός από τους spinsters, είναι μια αναπαράσταση του τρόπου με τον οποίο θα συναντιόντουσαν ο Miyazaki και η Suzuki. «Το μέρος όπου κάνουμε τις συναντήσεις μας και κάνουμε τις συζητήσεις μας είναι το στούντιο του, το στούντιο του», πρόσθεσε. «Και έχει αυτό το μεγάλο τραπέζι, αλλά δεν καθόμαστε ο ένας απέναντι στον άλλον, καθόμαστε ο ένας δίπλα στον άλλο και δεν κοιταζόμαστε ποτέ όταν μιλάμε. Και αυτό που συζητήσαμε ήταν πολύ παρόμοιο».

Κατά τη διάρκεια της παραγωγής, η Suzuki ανυπομονούσε να δει τα νέα σενάρια με τον μεγάλο θείο. Φαινόταν ότι ο Miyazaki δίσταζε εσκεμμένα ενώ θρηνούσε τον Takahata. «Η ερώτησή μου ήταν, «Πότε θα εμφανιστεί ο μεγάλος θείος;» είπε η Suzuki. «Δημιουργούσε αυτόν τον σπουδαίο χαρακτήρα, αλλά δεν εμφανίζεται ποτέ στα storyboards που θα μου έφερνε. Αλλά στην πραγματικότητα χρειάστηκε περίπου ένας χρόνος μετά τον θάνατο του Takahata για να καταφέρει να ενσωματώσει αυτόν τον χαρακτήρα στα storyboard του δεύτερου μισού της ιστορίας.

«Και το πιο περίεργο πράγμα για μένα ήταν όταν είδα το σενάριο όπου ο μεγάλος θείος του ζήτησε από τον Mahito να συνεχίσει αυτό το έργο, αυτή την κληρονομιά, και είπε όχι – απέρριψε την προσφορά. Ο Miyazaki ήταν κάποιος που ακολούθησε το μονοπάτι του Takahata για τόσα χρόνια και νόμιζα ότι αυτό ήταν μεγάλη υπόθεση για αυτόν [to follow a different path].»

Εν τω μεταξύ, η Suzuki επιβεβαίωσε ότι ο Miyazaki δεν έχει αποσυρθεί. Η ταινία έδωσε στον σκηνοθέτη νέα αυτοπεποίθηση για να συνεχίσει να εργάζεται σε άλλες ιστορίες. Ωστόσο, ο Miyazaki δεν μπορεί να συγκεντρωθεί σε νέες ιδέες όσο το «The Boy and the Heron» είναι στους κινηματογράφους. «Πρέπει να καθαρίσει ξανά το μυαλό του», είπε η Σουζούκι, «και μετά όταν καθαρίσει το μυαλό του με έναν κενό καμβά, συνήθως του έρχονται νέες ιδέες. «Έτσι θα πρέπει να περιμένουμε λίγο ακόμα».

Τα καλύτερα του IndieWire

Εγγραφείτε στο ενημερωτικό δελτίο της Indiewire. Για τα τελευταία νέα, ακολουθήστε μας στο Facebook, το Twitter και το Instagram.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *